Have we told our children why they should learn another language?

Los recientes debates sobre el aprendizaje de idiomas y bilinguismo en Colombia parecen haber producido una serie de tendencias a veces edificantes y muchas veces problemáticas. Entre estas tendencias se encuentra la impresión de que, a pesar de todos los esfuerzos del gobierno y la presencia de políticas y leyes para mejorar el bilinguismo, la mayoría de los estudiantes siguen sin alcanzar altos niveles de competencia. Sin embargo, hay una cuestión más amplia que nos ocupa: Hemos dicho a nuestros niños (y sus padres) que tienen que aprender otro idioma, pero nosotros no hemos tomado la molestia de darles una buena razón intrínseca para hacerlo. En este sentido, se ha convertido el aprendizaje en una cuestión funcional más que un asunto de verdadera apropiación de la lengua.

Sobre el conferencista

Raúl Alberto Mora Vélez tiene un doctorado en Lenguaje y Literacidad, y una maestría (como Fulbright Scholar) en Formación de Profesores de la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign. Es profesor de la Universidad Pontificia Bolivariana, Medellín, Colombia. Actualmente se desempeña como miembro del Consejo Editorial de varias publicaciones nacionales e internacionales en ELT, Educación y Alfabetización y ha servido como revisor y asesor del Ministerio de Educación Nacional. En el programa de Doctorado Interinstitucional en Educación - Universidad Distrital es profesor visitante y miembro del Grupo de Investigación "Formación de Educadores".

AbstractRecent discussions about language learning and in Colombia seem to have produced a series of sometimes uplifting and oftentimes troublesome trends. Among these trends there lies the impression that, despite all the government efforts and the presence of policies and laws to improve , most students are still failing to achieve high proficiency levels. However, there is one larger issue at hand: We have told our children (and their parents) that they need to learn another language, yet we have not bothered to give them a good, intrinsic reason for doing so. In this sense, we have turned L2 learning into a functional issue rather than a matter of truly appropriating the language.

Raúl Alberto Mora Vélez holds a Ph.D. in Language and Literacy, and an M.A. (as a Fulbright Scholar) in Teacher Education from the University of Illinois at Urbana-Champaign. He is a Professor at Universidad Pontificia Bolivariana. He currently serves as Editorial Board member of several national and international publications in ELT, Education, and Literacy and has served as reviewer and adviser for the National Ministry of Education.  At the doctoral program DIE-U.Distrital, he is a Visiting Professor and a member of the Research Group “Formación de Educadores”.

Lugar:

Auditorio Sabio Caldas. Universidad Distrital Francisco José de Caldas, Sede Central, Carrera 8 No. 40 – 62

Fecha:

Lunes, Septiembre 02, 2013 - 05:00 am to 07:00 am

Raúl Alberto Mora

Doctorado en Lenguaje y Literacidad, y una maestría (como Fulbright Scholar) en Formación de Profesores de la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign. Es profesor de la Universidad Pontificia Bolivariana, Medellín, Colombia. Actualmente se desempeña como miembro del Consejo Editorial de varias publicaciones nacionales e internacionales en ELT, Educación y Alfabetización y ha servido como revisor y asesor del Ministerio de Educación Nacional. En el programa de Doctorado Interinstitucional en Educación - Universidad Distrital es profesor visitante y miembro del Grupo de Investigación "Formación de Educadores".

Su área principal de investigación es la literacidad (Mora, 2012), tema en el cual ha publicado y presentado su trabajo en Colombia y España. Dentro de su trabajo en literacidad, ha desarrollado investigación sobre las prácticas en literacidad en espacios  más allá de la escuela y los nexos entre literacidad y tecnología en la formación de docentes de lenguas, incluyendo el uso de WebQuests y la multimodalidad. Otras áreas de investigación incluyen el análisis crítico del discurso en medios audiovisuales, asuntos sobre inglés y español como lenguas globales y la formación de investigadores en modelos de investigación cualitativa.

Cursos Impartidos en Postgrado:

  • English Language II: Second Language Literacy (Maestría en Procesos de Aprendizaje y Enseñanza de Segundas Lenguas UPB) – 2013.
  • Análisis interdisciplinario de las categorías cultura, sujeto y sociedad en las ciencias sociales (Doctorado en Ciencias Sociales UPB) – 2013.
  • Investigación I (Maestría en Educación UPB) – 2012.
  • Fundamentos de Investigación (Especialización en Enseñanza del Inglés UPB) – 2012, 2013.
  • Práctica de Investigación (Especialización en Enseñanza del Inglés UPB) – 2012, 2013.
  • Seminario y Trabajo de Grado (Especialización en Enseñanza del Inglés UPB) – 2012, 2013.

Conferencia(s)

Have we told our children why they should learn another language?
Conferencista: Raúl Alberto Mora
Fecha: Lunes, Septiembre 2, 2013 - 05:00 to 07:00
Lugar: Auditorio Sabio Caldas. Universidad Distrital Francisco José de Caldas, Sede Central, Carrera 8 No. 40 – 62